Iamáice - Kingston - Clós Rastafari

Ratafarian Patois Lexicon - Abair


Rastafari / Patois Lexicon

Dia duit cairde daor Dreadbag,

Sa lá atá inniu, ba mhaith linn tú a thabhairt isteach chuig ár ngaireagán beag Patais "Iamáice" Rastafari. Anseo gheobhaidh tú a lán de stór focal Iamáiceach Patois nó aistriúcháin ó A go Z. Aistríodh gach aistriúchán Rastafari / Patois dúinn sa Bhéarla. Chuiramar go leor frásaí Jatoican Patois leis, ionas gur féidir leat níos fearr / níos mó a thuiscint nó fiú é a thuiscint ar do laethanta saoire Iamáiceach eile nó fanacht. Níl sé éasca uaireanta! Ár bplé: Ná bíodh aon leisce ort arís a iarraidh mura dtuigeann tú gach rud an chéad uair. Díreach go bhfuil suim agat sa tír i Iamáice agus an Patois teanga agus gur mhaith leat Patois a fhoghlaim níos fearr. Ní dhéanfaidh aon Iamáiceach ná Rastafarian tearbhú amach agus má tá tú ádh, foghlaimfidh tú cúpla abairt nua "greannmhar" de Patois uathu. 😉 Tá súil againn go mbainfidh tú taitneamh as léamh, foghlaim agus, ar ndóigh, an chéad laethanta saoire / fanacht eile i Iamáice. Tá Iamáice taibhseach - rejoice in Iamáice! Is breá linn Iamáice! 🙂

Is breá beannaithe - Do Fhoireann Dreadbag

Grianghraif ag Chris Wandel (Cabhair Iamáice!) - Cliceáil anseo le haghaidh ár n-iomláine >>> Rastafari - Patois Lexicon

Rastafarian - Foclóir Patois - Nuashonrú Deiridh - 10 / 02 / 17

A B D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y Z


A

: prep. mar atá i "dul i siopa," ón Spáinnis (7)
A GO : aux w / v. ag dul a dhéanamh, mar atá i "Is féidir liom dul in iúl dó" (7)
A DOOR : lasmuigh. (5)
Accompong : ainm na laochra Maroon, Capt. I dteannta, deartháir Cudjo; Mar sin, ainm an bhaile. Ón ainm Twi don deity uachtaracha (7)
Ackee : n. Tugadh crann bia hAfraice faoi 1778. Ó Twiankye nó Kru akee (7)
Agony : bhraith an ceint le linn gnéas (6)
AKS : iarr (28)
Alias : br. (slaig uirbeach) contúirteach, foréigneach (7)
AMSHOUSE : teach bochta (29)
AN : ná (5)
Armageddon : an cath deiridh idir na fórsaí maith agus olc (1)
Asham : n. Máirseáil, milsithe, agus arbhar talún. Ó twiosiam (7)

Babylon

: 1. an bunú truaillithe, an "córas," an Eaglais agus an Stát 2. na póilíní, póilín (1)